The Effect of Congruency and Frequency of Exposures on the Learning of L2 Binomials
Abstract
:1. Introduction
2. Literature Background
2.1. Congruency Effects
2.2. Reading Exposure and Frequency Effects
2.3. Binomials Phrases
2.4. The Present Study
- (1)
- Does the number of exposures while reading impact the learning and processing of binomials?
- (2)
- Does the cross-language congruency of binomials in a reading task impact their learning and processing?
3. Methods
3.1. Participants
3.2. Materials
3.3. Pre-, Post-, and Delayed Tests
3.4. Procedure and Apparatus
3.5. Analysis
4. Results
4.1. Analysis of Accuracy Data
4.2. Analysis of Response Time Data
4.3. Analysis of Self-Paced Reading Times
5. Discussion
5.1. Learning of Binomials
5.2. Repetition Effects
5.3. Congruency Effects
5.4. Limitations and Future Directions
6. Conclusions
Supplementary Materials
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | An example of these constraints is markedness, where less marked words come before more marked ones (e.g., good and bad). Another example is frequency, where more frequent words are ordered before less frequent ones. However, there are exceptions for each constraint (e.g., bride and groom not conforming with the constraint “male before female”). |
2 | While the frequency analysis and norming confirmed the categorisation of the items (English-only, congruent, Arabic-only), the Arabic binomials heaven and hell, sun and moon, land and sea, and sunrise and sunset might be familiar to native English speakers. Analyses were rerun with these items removed. Crucially, the pattern of results remained the same (i.e., significance level remained the same). Thus, we retained these items in the reported analyses. |
3 | Data trimming did not result in losing data unevenly from the conditions and groups. |
4 | VIF values were < 2.0 in all models, indicating that the multicollinearity assumption was not violated. |
5 | The repetition variable was only relevant after the reading treatment and, therefore, was included in analyses of the immediate and delayed post-tests. |
6 | The norming data from the forward and backward completion tasks were not included as covariates because (1) their addition did not make an improvement to the models, and (2) they were highly correlated with each other (all r’s > 0.57 and all p’s < 0.05). |
7 | For example, self-paced reading tasks require participants to engage in a secondary task (e.g., pressing a key), and in the present study, it did not allow for multiple readings of an item. |
References
- Alotaibi, Sara, Ana Pellicer-Sánchez, and Kathy Conklin. 2022. The effect of input modes and number of exposures on the learning of L2 binomials. ITL-International Journal of Applied Linguistics 173: 58–93. [Google Scholar] [CrossRef]
- Al-Thubaity, Abdulmohsen O. 2015. A 700M + Arabic corpus: KACST Arabic corpus design and construction. Language Resources and Evaluation 49: 721–51. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker, and Steven Walker. 2014. lme4: Linear mixed-effects models using Eigen and S4. R Package Version 1: 1–23. [Google Scholar]
- Beck, Sara D., and Andrea Weber. 2016. Bilingual and monolingual idiom processing is cut from the same cloth: The role of the L1 in literal and figurative meaning activation. Frontiers in Psychology 7: 1350. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Benor, Sarah Bunin, and Roger Levy. 2006. The chicken or the egg? A probabilistic analysis of English binomials. Language 82: 233–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bybee, Joan. 1998. The emergent lexicon. Chicago Linguistic Society 34: 421–35. [Google Scholar]
- Carrol, Gareth, and Kathy Conklin. 2014. Getting your wires crossed: Evidence for fast processing of L1 idioms in an L2. Bilingualism: Language and Cognition 17: 784–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Carrol, Gareth, and Kathy Conklin. 2017. Cross language lexical priming extends to formulaic units: Evidence from eye-tracking suggests that this idea ‘has legs’. Bilingualism: Language and Cognition 20: 299–317. [Google Scholar] [CrossRef]
- Carrol, Gareth, Kathy Conklin, and Henrik Gyllstad. 2016. Found in translation: The influence of L1 on the processing of idioms in L2. Studies in Second Language Acquisition 38: 403–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cobb, Tom. n.d. Compleat Lexical Tutor (Version 2) [Online Application Software]. Available online: https://www.lextutor.ca (accessed on 30 November 2023).
- Conklin, Kathy, and Gareth Carrol. 2019. First language influence on the processing of formulaic language in a second language. In Understanding Formulaic Language: A Second Language Acquisition Perspective. Edited by A. Siyanova-Chanturia and A. Pellicer-Sánchez. London: Routledge, pp. 62–77. [Google Scholar]
- Conklin, Kathy, and Gareth Carrol. 2021. Words go together like ‘bread and butter’: The rapid, automatic acquisition of lexical patterns. Applied Linguistics 42: 492–513. [Google Scholar] [CrossRef]
- Du, Lingli, Irina Elgort, and Anna Siyanova-Chanturia. 2021. Cross-language influences in the processing of multiword expressions: From a first language to second and back. Frontiers in Psychology 12: 666520. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Durrant, Philip, and Norbert Schmitt. 2010. Adult learners’ retention of collocations from exposure. Second Language Research 26: 163–88. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ellis, Andrew W., and Matthew A. Lambon Ralph. 2000. Age of acquisition effects in adult lexical processing reflect loss of plasticity in maturing systems: Insights from connectionist networks. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 26: 1103–23. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Erman, Britt, and Beatrice Warren. 2000. The idiom principle and the open choice principle. Text-Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse 20: 29–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fernández, Beatriz González, and Norbert Schmitt. 2015. How much collocation knowledge do L2 learners have?: The effects of frequency and amount of exposure. ITL-International Journal of Applied Linguistics 166: 94–126. [Google Scholar] [CrossRef]
- Goldberg, Adele. 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Jaeger, T. Florian. 2008. Categorical Data Analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards Logit Mixed Models. Journal of Memory and Language 59: 434–46. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Kuiper, Koenraad. 2004. Formulaic performance in conventionalised varieties of speech. In Formulaic Sequences. Edited by N. Schmitt. Amsterdam: John Benjamins, pp. 37–54. [Google Scholar]
- Kuznetsova, Alexandra, Per B. Brockhoff, and Rune H. B. Christensen. 2015. lmerTest: Tests in Linear Mixed Effects Models. R Package Version 2.0-29. Available online: https://CRAN.Rproject.org/package5lmerTest (accessed on 3 March 2020).
- Laufer, Batia, and Zahava Goldstein. 2004. Testing vocabulary knowledge: Size, strength, and computer adaptiveness. Language Learning 54: 399–436. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lemhöfer, Kristin, and Mirjam Broersma. 2012. Introducing LexTALE: A quick and valid Lexical Test for Advanced Learners of English. Behavior Research Methods 44: 325–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lenth, Russell V. 2019. Emmeans: Estimated Marginal Means, Aka Least-Squares Means. Available online: https://CRAN.R-project.org/package=emmeans (accessed on 3 March 2020).
- Leśniewska, Justyna, and Ewa Witalisz. 2007. Cross-linguistic influence and acceptability judgments of L2 and L1 collocations: A study of advanced Polish learners of English. EUROSLA Yearbook 7: 27–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Matuschek, Hannes, Reinhold Kliegl, Shravan Vasishth, Harald Baayen, and Douglas Bates. 2017. Balancing Type I error and power in linear mixed models. Journal of Memory and Language 94: 305–15. [Google Scholar] [CrossRef]
- Millisecond Software. 2015. Inquisit 5. Available online: https://www.millisecond.com (accessed on 1 January 2019).
- Nakata, Tatsuya, and Irina Elgort. 2021. Effects of spacing on contextual vocabulary learning: Spacing facilitates the acquisition of explicit, but not tacit, vocabulary knowledge. Second Language Research 37: 233–60. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nation, Paul, and D. Beglar. 2007. A vocabulary size test. The Language Teacher 31: 9–13. [Google Scholar]
- Pawley, Andrew, and Frances Hodgetts Syder. 1983. Two puzzles for linguistic theory: Nativelike selection and nativelike fluency. Language and Communication 191: 225. [Google Scholar]
- Pellicer-Sánchez, Ana. 2017. Learning L2 collocations incidentally from reading. Language Teaching Research 21: 381–402. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pellicer-Sánchez, Ana, and Frank Boers. 2019. Pedagogical perspectives to the teaching and learning of formulaic language. In Understanding Formulaic Language: A Second Language Acquisition Perspective. Edited by A. Siyanova-Chanturia and A. Pellicer-Sánchez. New York: Routledge, pp. 153–73. [Google Scholar]
- Pellicer-Sánchez, Ana, and Norbert Schmitt. 2010. Incidental vocabulary acquisition from an authentic novel: Do things fall apart? Reading in a Foreign Language 22: 31–55. [Google Scholar]
- Peters, Elke. 2016. The learning burden of collocations: The role of interlexical and intralexical factors. Language Teaching Research 20: 113–38. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pritchett, Lena K., Jyotsna Vaid, and Sumeyra Tosun. 2016. Of black sheep and white crows: Extending the bilingual dual coding theory to memory for idioms. Cogent Psychology 3: 1135512. [Google Scholar] [CrossRef]
- R Core Team. 2019. R: A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. [Google Scholar]
- Siyanova-Chanturia, Anna, Kathy Conklin, and Walter J. B. Van Heuven. 2011. Seeing a phrase “time and again” matters: The role of phrasal frequency in the processing of multiword sequences. Journal of Experimental Psychology: Language, Memory and Cognition 37: 776–84. [Google Scholar] [CrossRef]
- Siyanova-Chanturia, Anna, Kathy Conklin, Sendy Caffarra, Edith Kaan, and Walter J. B. van Heuven. 2017. Representation and processing of multi-word expressions in the brain. Brain and Language 175: 111–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sonbul, Suhad, and Norbert Schmitt. 2013. Explicit and implicit lexical knowledge: Acquisition of collocations under different input conditions. Language Learning 63: 121–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sonbul, Suhad, Dina Abdel Salam El-Dakhs, Kathy Conklin, and Gareth Carrol. 2023. “Bread and butter” or “butter and bread”? Nonnatives’ processing of novel lexical patterns in context. Studies in Second Language Acquisition 45: 370–92. [Google Scholar] [CrossRef]
- Szudarski, Paweł, and Ronald Carter. 2016. The role of input flood and input enhancement in EFL learners’ acquisition of collocations. International Journal of Applied Linguistics 26: 245–65. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tekmen, E. Anne Ferrell, and Ayşegül Daloglu. 2006. An investigation of incidental vocabulary acquisition in relation to learner proficiency level and word frequency. Foreign Language Annals 39: 220–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Titone, Debra, Georgie Columbus, Veronica Whitford, Julie Mercier, and Maya Libben. 2015. Contrasting bilingual and monolingual idiom processing. In Bilingual Figurative Language Processing. Edited by Roberto R. Heredia and Anna B. Cieślicka. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 171–207. [Google Scholar]
- Tomasello, Michael. 2003. Constructing a Language: A Usage-Based Theory of Language Acquisition. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Uchihara, Takumi, Stuart Webb, and Akifumi Yanagisawa. 2019. The effects of repetition on incidental vocabulary learning: A meta-analysis of correlational studies. Language Learning 69: 559–99. [Google Scholar] [CrossRef]
- Van Heuven, Walter J. B., Pawel Mandera, Emmanuel Keuleers, and Marc Brysbaert. 2014. Subtlex-UK: A new and improved word frequency database for British English. The Quarterly Journal of Experimental Psychology 67: 1176–90. [Google Scholar] [CrossRef]
- Webb, Stuart. 2008. The effects of context on incidental vocabulary learning. Reading in a Foreign Language 20: 232–45. [Google Scholar]
- Webb, Stuart. 2014. Repetition in incidental vocabulary learning. In The Encyclopedia of Applied Linguistics. Edited by Carol A. Chapelle. Hoboken: Wiley, pp. 1–6. [Google Scholar]
- Webb, Stuart, Jonathan Newton, and Anna Chang. 2013. Incidental learning of collocation. Language Learning 63: 91–120. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolter, Brent, and Henrik Gyllstad. 2011. Collocational Links in the L2 mental lexicon and the influence of L1 intralexical knowledge. Applied Linguistics 32: 430–49. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolter, Brent, and Henrik Gyllstad. 2013. Frequency of input and L2 collocational processing: A comparison of congruent and incongruent collocations. Studies in Second Language Acquisition 35: 451–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wolter, Brent, and Junko Yamashita. 2017. Word frequency, collocational frequency, L1 congruency, and proficiency in L2 collocational processing: What accounts for L2 performance? Studies on Second Language Acquisition 40: 395–416. [Google Scholar] [CrossRef]
- Yamashita, Junko, and N. A. N. Jiang. 2010. L1 influence on the acquisition of L2 collocations: Japanese ESL users and EFL learners acquiring English collocations. TESOL Quarterly 44: 647–68. [Google Scholar] [CrossRef]
Native Speakers (L1 English) | Non-Native Speakers (L1 Arabic) | |
---|---|---|
Age | 19.83(1.25) | 20.19 (2.15) |
Age of English acquisition | 0 (0.0) | 11.46 (2.88) |
Years lived in an English-speaking country | 19.44 (1.53) | 0.24 (0.92) |
Short vocabulary test score (max = 20) | 18.77 (0.87) | 9.29 (3.25) |
LexTALE score (%) | 92.29 (6.72) | 56.84 (8.21) |
Self-rating (1 to 7) | ||
Overall English proficiency | 7 (0) | 4.44 (1.47) |
Proficiency in speaking | 7 (0) | 4.17 (0.91) |
Proficiency in understanding | 7 (0) | 5.57 (0.94) |
Proficiency in reading | 7 (0) | 5.10 (1.28) |
Proficiency in writing | 6.72 (0.55) | 3.91 (1.50) |
Item Type | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arabic | Congruent | English | Control | |||||
M | SD | M | SD | M | SD | M | SD | |
Non-native speakers (L1 Arabic) | ||||||||
Pre-test | 8.11 | 2.10 | 10.80 | 1.80 | 8.74 | 2.06 | 9.26 | 1.68 |
Post-test | 10.40 | 1.74 | 11.00 | 1.98 | 9.81 | 2.03 | 8.94 | 1.71 |
Delayed test | 9.49 | 2.10 | 11.10 | 1.68 | 9.62 | 1.99 | 8.85 | 1.75 |
Native speakers (L1 English) | ||||||||
Pre-test | 8.11 | 1.29 | 13.20 | 1.12 | 13.30 | 1.05 | 11.70 | 1.25 |
Post-test | 10.60 | 1.17 | 13.20 | 0.91 | 13.60 | 0.67 | 11.50 | 1.54 |
Delayed test | 9.61 | 1.83 | 12.90 | 1.13 | 13.40 | 0.88 | 11.40 | 1.01 |
Accuracy for Experimental Items | ||||
---|---|---|---|---|
Predictors | Estimates | Std. Error | Statistic | p |
(Intercept) | −3.44 | 2.17 | −1.58 | 0.113 |
Group [Natives] | 0.02 | 0.14 | 0.15 | 0.878 |
Item Type [Congruent] | 0.76 | 0.25 | 3.09 | 0.002 |
Item Type [English] | 0.09 | 0.27 | 0.35 | 0.725 |
Session [Post-test] | 0.85 | 0.11 | 7.98 | <0.001 |
Session [Delayed test] | 0.49 | 0.10 | 4.71 | <0.001 |
Familiarity ratings for natives | 0.32 | 0.13 | 2.52 | 0.012 |
Group [Natives] * Item Type [Congruent] | 1.43 | 0.19 | 7.65 | <0.001 |
Group [Natives] * Item Type [English] | 2.58 | 0.22 | 11.87 | <0.001 |
Item Type [Congruent] * Session [Post-test] | −0.80 | 0.17 | −4.76 | <0.001 |
Item Type [English] * Session [Post-test] | −0.46 | 0.16 | −2.89 | 0.004 |
Item Type [Congruent] * Session [Delayed test] | −0.41 | 0.16 | −2.49 | 0.013 |
Item Type [English] * Session [Delayed test] | −0.18 | 0.16 | −1.15 | 0.249 |
Random Effects | ||||
σ2 | 3.29 | |||
τ00 | 0.14subject | |||
0.27Item | ||||
ICC | 0.11 |
Item Type | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arabic | Congruent | English | Control | |||||
M | SD | M | SD | M | SD | M | SD | |
Non-native speakers (L1 Arabic) | ||||||||
Pre-test | 3787 | 1569 | 3108 | 1459 | 3640 | 1470 | 3758 | 1582 |
Post-test | 2565 | 1048 | 2207 | 949 | 2627 | 1037 | 3064 | 1273 |
Delayed test | 2541 | 1022 | 2076 | 972 | 2536 | 1097 | 2612 | 1139 |
Native speakers (L1 English) | ||||||||
Pre-test | 1889 | 813 | 1431 | 574 | 1375 | 487 | 1741 | 832 |
Post-test | 1564 | 750 | 1193 | 403 | 1124 | 317 | 1387 | 503 |
Delayed test | 1382 | 551 | 1117 | 356 | 1075 | 302 | 1267 | 474 |
RTs for Experimental Items | ||||
---|---|---|---|---|
Predictors | Estimates | Std. Error | Statistic | p |
(Intercept) | 7.19 | 0.17 | 41.71 | <0.001 |
Group [Natives] | −0.71 | 0.06 | −11.64 | <0.001 |
Session [Post-test] | −0.33 | 0.01 | −25.75 | <0.001 |
Session [Delayed test] | −0.39 | 0.01 | −30.06 | <0.001 |
Item Type [Congruent] | −0.17 | 0.03 | −5.11 | <0.001 |
Item Type [English] | −0.00 | 0.03 | −0.10 | 0.922 |
Length (log) | 0.37 | 0.06 | 5.82 | <0.001 |
Group [Natives] * Session [Post-test] | 0.15 | 0.02 | 6.55 | <0.001 |
Group [Natives] * Session [Delayed test] | 0.15 | 0.02 | 6.64 | <0.001 |
Group [Natives] * Item Type [Congruent] | −0.08 | 0.02 | −3.42 | 0.001 |
Group [Natives] * Item Type [English] | −0.28 | 0.02 | −11.96 | <0.001 |
σ2 | 0.11 | |||
τ00 | 0.04subject | |||
0.01Item | ||||
ICC | 0.30 |
Item Type | Rep 1 | Rep 2 | Rep 3 | Rep 4 | Rep 5 |
---|---|---|---|---|---|
Non-native speakers (L1 Arabic) | |||||
Arabic-only | 1687 | 1240 | 1168 | 1130 | 1002 |
Congruent | 1407 | 1167 | 1079 | 1019 | 946 |
English-Only | 1658 | 1293 | 1092 | 1127 | 1055 |
Native speakers (L1 English) | |||||
Arabic-only | 618 | 552 | 565 | 504 | 490 |
Congruent | 532 | 498 | 515 | 463 | 458 |
English-only | 602 | 500 | 491 | 486 | 487 |
RTs | ||||
---|---|---|---|---|
Predictors | Estimates | Std. Error | Statistic | p |
(Intercept) | 6.43 | 0.16 | 39.50 | <0.001 |
Group [Natives] | −0.99 | 0.06 | −15.31 | <0.001 |
Item Type [Congruent] | −0.12 | 0.03 | −3.65 | <0.001 |
Item Type [English] | 0.02 | 0.03 | 0.69 | 0.492 |
Reps [2] | −0.26 | 0.02 | −16.07 | <0.001 |
Reps [3] | −0.33 | 0.02 | −16.35 | <0.001 |
Reps [4] | −0.37 | 0.02 | −18.72 | <0.001 |
Reps [5] | −0.47 | 0.02 | −23.72 | <0.001 |
Length (log) | 0.51 | 0.06 | 8.61 | <0.001 |
Trial number (log) | −0.07 | 0.00 | −19.99 | <0.001 |
Group [Natives] * Item Type [Congruent] | 0.03 | 0.02 | 1.39 | 0.165 |
Group [Natives] * Item Type [English] | −0.06 | 0.02 | −3.01 | 0.003 |
Group [Natives] * Reps [2] | 0.15 | 0.02 | 7.85 | <0.001 |
Group [Natives] * Reps [3] | 0.23 | 0.02 | 9.73 | <0.001 |
Group [Natives] * Reps [4] | 0.21 | 0.02 | 8.73 | <0.001 |
Group [Natives] * Reps [5] | 0.27 | 0.02 | 11.13 | <0.001 |
Item Type [Congruent] * Reps [2] | 0.07 | 0.02 | 3.02 | 0.003 |
Item Type [English] * Reps [2] | 0.01 | 0.02 | 0.37 | 0.714 |
Item Type [Congruent] * Reps [3] | 0.07 | 0.03 | 2.46 | 0.014 |
Item Type [English] * Reps [3] | −0.06 | 0.03 | −2.38 | 0.017 |
Item Type [Congruent] * Reps [4] | 0.04 | 0.03 | 1.56 | 0.119 |
Item Type [English] * Reps [4] | 0.00 | 0.03 | 0.15 | 0.877 |
Item Type [Congruent] * Reps [5] | 0.08 | 0.03 | 3.09 | 0.002 |
Item Type [English] * Reps [5] | 0.06 | 0.03 | 2.35 | 0.019 |
Random Effects | ||||
σ2 | 0.10 | |||
τ00subject | 0.05 | |||
τ00Item | 0.01 | |||
ICC | 0.35 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Altamimi, A.; Conklin, K. The Effect of Congruency and Frequency of Exposures on the Learning of L2 Binomials. Languages 2024, 9, 9. https://doi.org/10.3390/languages9010009
Altamimi A, Conklin K. The Effect of Congruency and Frequency of Exposures on the Learning of L2 Binomials. Languages. 2024; 9(1):9. https://doi.org/10.3390/languages9010009
Chicago/Turabian StyleAltamimi, Abdulaziz, and Kathy Conklin. 2024. "The Effect of Congruency and Frequency of Exposures on the Learning of L2 Binomials" Languages 9, no. 1: 9. https://doi.org/10.3390/languages9010009